Макал
- “Өлтүрөм” дегенден коркпо, “өлөм” дегенден корк
- Өгөй – өөнчүл, жетим кекчил
- Өжөр өлбөйт, өлсө да эч нерсеге көнбөйт
- Өз агасын агалай албаган бирөөнүн эшигин сагалайт
- Өз башындагы төөнү көрбөй, бирөөнүн башындагы чөптү көрөт
- Өз күчүңдүн өлчөөсүн, өзүң билбей ким билет
- Өз өзүнө, өзгө жатка тартат
- Өз үйүм – өлөң төшөгүм
- Өз элине батпаган, душманына кор болот
- Өзгө өздөй, жатка жаттай
- Өзөктөн чыккан өрт жаман, өздөн чыккан жат жаман
- Өзү тойбостун көзү тойбойт
- Өзүбек кетип өз калды
- Өзүмдүкү дегенде өгүздөй кара күчүм бар
- Өзүмөн алыс төркүнүмө көрүнсүн
- Өзүн өзү билген, өтүгүн төргө илген
- Өзүңдү эр ойлосоң, өзгөнү шер ойло
- Өйдө тартса өгүз өлөт, ылдый тартса араба сынат
- Өлбөгөн адам алтын аяктан суу ичет
- Өлбөгөн жанга бир оокат
- Өлгөндүн артынан өлмөк жок
- Өлгөндүн үстүнө көмгөн кылба
- Өлө албай жатып өлөң айтат
- Өлө жегиче, бөлө же
- Өлөйүн десе жан таттуу, кирейин десе жер катуу
- Өлөөр эчки койчунун таягына сөйөнөт, ыйлаар бала атасынын сакалына сөйөнөт
- Өлүм – бардын малын чачат, жоктун абийирин ачат
- Өлүм адамды коркутат, үмүт намысты курчутат
- Өлүм өксүтөт, оору кор кылат
- Өлүмдөн башканын эртеси жакшы
- Өнөр алды кызыл тил
- Өнөрүң болсо өргө чап, кор кылбай алтын жанды бак
- Өңдү көрсө жүз таят
- Өрдөк берген, каз алат
- Өрдөк жокто чулдук бий
- Өсөөр элдин балдары бири-бирине дос болот, Өспөс элдин балдары бири-бирине кас болот
- Өткөн ишке айла жок, өкүнгөн менен пайда жок
- Өткөн ишке өкүнбө
- Өткөн өмүр качкан куш, үндөсөң келбейт кайрылып
- Өткөндөрдү эстеген жаман болбойт, мурдагыны кектеген жакшы болбойт
- Өтүп иш үчүн, өкүнүп балаңды урбагын