Макал

  • “Өлтүрөм” дегенден коркпо, “өлөм” дегенден корк
  • Өгөй – өөнчүл, жетим кекчил
  • Өжөр өлбөйт, өлсө да эч нерсеге көнбөйт
  • Өз агасын агалай албаган бирөөнүн эшигин сагалайт
  • Өз башындагы төөнү көрбөй, бирөөнүн башындагы чөптү көрөт
  • Өз күчүңдүн өлчөөсүн, өзүң билбей ким билет
  • Өз өзүнө, өзгө жатка тартат
  • Өз үйүм – өлөң төшөгүм
  • Өз элине батпаган, душманына кор болот
  • Өзгө өздөй, жатка жаттай
  • Өзөктөн чыккан өрт жаман, өздөн чыккан жат жаман
  • Өзү тойбостун көзү тойбойт
  • Өзүбек кетип өз калды
  • Өзүмдүкү дегенде өгүздөй кара күчүм бар
  • Өзүмөн алыс төркүнүмө көрүнсүн
  • Өзүн өзү билген, өтүгүн төргө илген
  • Өзүңдү эр ойлосоң, өзгөнү шер ойло
  • Өйдө тартса өгүз өлөт, ылдый тартса араба сынат
  • Өлбөгөн адам алтын аяктан суу ичет
  • Өлбөгөн жанга бир оокат
  • Өлгөндүн артынан өлмөк жок
  • Өлгөндүн үстүнө көмгөн кылба
  • Өлө албай жатып өлөң айтат
  • Өлө жегиче, бөлө же
  • Өлөйүн десе жан таттуу, кирейин десе жер катуу
  • Өлөөр эчки койчунун таягына сөйөнөт, ыйлаар бала атасынын сакалына сөйөнөт
  • Өлүм – бардын малын чачат, жоктун абийирин ачат
  • Өлүм адамды коркутат, үмүт намысты курчутат
  • Өлүм өксүтөт, оору кор кылат
  • Өлүмдөн башканын эртеси жакшы
  • Өнөр алды кызыл тил
  • Өнөрүң болсо өргө чап, кор кылбай алтын жанды бак
  • Өңдү көрсө жүз таят
  • Өрдөк берген, каз алат
  • Өрдөк жокто чулдук бий
  • Өсөөр элдин балдары бири-бирине дос болот, Өспөс элдин балдары бири-бирине кас болот
  • Өткөн ишке айла жок, өкүнгөн менен пайда жок
  • Өткөн ишке өкүнбө
  • Өткөн өмүр качкан куш, үндөсөң келбейт кайрылып
  • Өткөндөрдү эстеген жаман болбойт, мурдагыны кектеген жакшы болбойт
  • Өтүп иш үчүн, өкүнүп балаңды урбагын